ESTO HARÉ:
ME SACUDIRÉ EL POLVO DE LOS ZAPATOS Y ME ENCAMINARÉ HACIA NUEVAS
RIBERAS.
CONMIGO LLEVARÉ EL SOL VIVIENTE Y LA DONCELLA DEL AMOR DE DIOS.
ME SACUDIRÉ EL POLVO DE LOS ZAPATOS PARA DIRIGIR MI MIRADA A OTRA PARTE
Y, SILENCIOSA Y DEVOTAMENTE, MEDITAR Y ESPERAR LOS ÚLTIMOS DISCURSOS DE LA
DIVINA SABIDURÍA.
ME SACUDIRÉ EL POLVO DE LOS ZAPATOS, ASÍ COMO DIJO AQUEL QUE AMO, PARA
TRASLADARME A LA NUEVA MORADA Y PODER EMPEÑAR MIS ÚLTIMOS DÍAS EN AQUEL QUE ME
HA SIDO CONFIADO POR LA LUZ CREANTE.
A ÉL INJERTARÉ CUANTO ME HA SIDO DADO LLEVAR, PARA QUE SU MADURACIÓN
TENGA LA PLENITUD DEL CONOCIMIENTO QUE FORMA PARTE DE ESTE MUNDO.
A ÉL DARÉ CUANTO ME HA SIDO DADO, PARA QUE SU ESPADA SEA LA DE DIOS Y
SU PALABRA LA DEL COSMOS.
ME SACUDIRÉ EL POLVO DE LOS ZAPATOS................
EUGENIO SIRAGUSA
Nicolosi, 27 de julio de 1981
Questo farò:
Mi toglierò la polvere dai
calzari e m’incamminerò verso Nuovi Lidi. Con Me porterò il Sole vivente e
l’ancella dell’Amore di Dio. Mi toglierò la polvere dai calzari per rivolgere
il Mio sguardo altrove e, silenziosamente e Devotamente, meditare ed attendere
gli Ultimi Discorsi della Divina Sapienza.
Mi toglierò la polvere dai
calzari, così come disse Colui che Amo, per recarmi nella Nuova Dimora per
poter impegnare gli ultimi miei giorni per Colui che mi è stato affidato dalla
Luce Creante.
Ad esso innesterò quanto mi
è stato dato di portare, affinché la sua
Maturazione abbia la Completezza della Conoscenza che fa parte di questo Mondo.
A lui darò quanto mi è stato dato affinché
la sua Spada sia quella di Dio e la sua Parola quella del Cosmo.
Mi toglierò la polvere dei calzari…………..
E.S.
Nicolosi, 24/7/1981
Editado por



